20 أغسطس 2011

امرن کراجاٴن مليسيا: روکوق ممبهاياکن کصيحتن

rokok

چوميل لا ڤولاٴ کالاو امارن ني دتوليس دالم جاوي.کلس ݢيتوووووووه… کن؟

مڠاڤ کيت تيدق منوليس جاوي؟

1. سوکوڠن تيدق منچوکوڤي اوليه ڤڠلوار٢ کومڤوتر.
1. Sokongan tidak mncukupi oleh pengeluar-pengeluar komputer.

جيک دبنديڠکن دڠن بهاس اوردو دان فرسي يڠ ماسيه مڠݢوناکن توليسن عرب دالم اکتيۏيتي هارين مريک، سمستيڽ کيت ترکبلکڠ دالم سݢي تيکنولوجي ڤنوليسن دالم بهاس ملايو.
Jika dibandingkan dengan bahasa Urdu dan Farsi yang masih menggunakan tulisan Arab dalam aktiviti harian mereka, semestinya kita terkebelakang dari segi teknologi penulisan dalam Bahasa Melayu.

بايڠکن، کيت هاڽ داڤت منوليس جاوي سچارا سراݢم داينترنيت برمولا هاڽ ببراڤ تاهون کبلاکڠن اين. اين کران توليسن حروف٢ جاوي تيدق دسوکوڠ اوليه مان٢ اوڤريتيڠ سيستم ترداهولو.
Bayangkan, kita hanya dapat menulis Jawi secara seragam di internet bermula hanya beberapa tahun kebelakangan ini. ini kerana tulisan huruf-huruf jawi tidak disokong oleh mana-mana operating system terdahulu.

ڤڠݢوناٴن جاوي يڠ تيدق مڽلوروه مڽببکن شرکة٢ سڤرتي ويندوس همڤير ترلوڤا اونتوق مڽمتکن مان٢ اکسارا اتاو ڤڤن ککونچي سچارا سراݢم اونتوق کݢوناٴن توليسن جاوي.
Penggunaan Jawi yang tidak menyeluruh menyebabkan syarikat-syarikat sepert Windows hampir terlupa untuk menyematkan mana-mana aksara atau papan kekunci secara seragam untuk kegunaan tulisan Jawi.

والاوباݢايمانڤون، مسئله اين تله ڤون داڤت داتاسي دڠن کحضرن (ويندوس سيۏن).
Walau bagaimanapun, masalah ini telahpun dapat diatasi dengan kehadiran WIndows 7.

2. ککورڠن توليسن جاوي باݢي مواکيلي بوڽي٢ سبوتن ملايو.
Kekurangan tulisan jawi bagi mewakili bunyi-bunyi sebutan melayu.

کݢاݢلن توليسن جاوي اونتوق مڽمڤورناکن لجه ملايو مڽببکن ڤڠݢوناٴن توليسن جاوي ترباتس. اين تربوقتي اڤبيلا توليسن اين تيدق بوليه دݢوناکن اونتوق منوليس بهاس ملايو ڤاسر.
Kegagalan tulisan Jawi untuk menyempurnakan lajjah Melayu menyebabkan penggunaan tulisan Jawi terbatas. ini terbukti apabila tulisan ini tidak boleh digunakan untuk menulis bahasa Melayu pasar.

کلمهن توليسن جاوي اونتوق مواکيلي بوڽي e دان o سچارا اوبجيکتيف توروت مڽکت کݢوناٴن توليسن جاوي سچارا ملواس.
Kelemahan tulisan Jawi untuk mewakili bunyi ‘e’ dan ‘o’ secara objektif turut menyekat kegunaan tulisan jawi secara meluas.

کلمهن اين توروت دبوقتيکن اڤابيلا توليسن جاوي ݢاݢل منوليس سبوتن اڠݢريس يڠ مروڤاکن سومبر اوتام کوسا کات بهاس ملايو ڤاسر.
Kelemahan ini turut dibuktikan apabila tulisan Jawi gagal menulis sebutan Inggeris yang merupakan sumber utama kosa kata bahasa Melayu pasar.

ڤيهق برواجب سڤرتي ديون بهاس دان ڤوستاک سهاروسڽ مڠنلکن ساتو سيستم بارو اونتوق منوليس بهاس ملايو اݢر بوڽي فونيتيک بهاس ملايو داڤت دارتيکن دالم توليسن جاوي، سدڠکن بهاس ڤرسي يڠ ممڤونڽاٴي سبوتن e دان o يڠ باڽق ڤون ماسيه مڠݢوناکن حروف٢ عرب اونتوق مواکيلي فونيتيک بهاس ايت.
Pihak berwajib seperti Dewan Bahasa dan PUstaka seharusnya mengenalkan satu sistem baru untuk menulis Bahasa Melayu agar bunyi fonetik Bahasa Meayu dapat diertikan dalam tulisan jawi. Sedangkan bahasa Parsi yang mempunya sebutan ‘e’ dan ‘o’ yang banyak pun masih menggunakan huruf-huruf Arab untuk mewakili fonetik bahasa itu.

3. اڤ کات…
3. Apa kata…

ساله ساتو چارا ونتوق مواکيلي فونيتيک بهاس ملايو اداله دڠن ممينجم سيستم ايجاٴن بهاس فرسي.
Salah satu cara untuk mewakili fonetik bahasa melayu adalah dengan meminjam sistem ejaan bahasa Farsi.

ݢونکن سيمبول باريس داتس ـــَــ.
Gunakan simbol baris di atas ـــَــ.
ايجاٴن سديااد ايجاٴن فونيتيک واکل چونتوه بوڽي
هيبت هَيبت ـــــَــــيـ hebate taling
ڤاکاي ڤاکاي ــــــاي pakai ai
کوسوڠ کَوسَوڠ ـــــَو kosong o
ڤولاو ڤولاو ـــــاو pulau au

سيلا بوات ڤربنديڠن بوڽي e taling دڠن ai، دان oدڠن au.
Sila buat perbandingan bunyi etaling dengan ‘ai’, dan ‘o’ dengan ‘au’.

حروف ياٴ تنڤا تيتيق ڤولا بوليهله مواکيلي بوڽي e pepet سڤرتي يڠ تله دڤلوڤورکن اوليه ديون بهاس دان ڤوستاک.
Huruf ‘ya tanpa titik’ pula boleh mewakili bunyi ‘e pepet’ seperti yang telah dipeloporkan oleh Diwan Bahasa dan Pustaka.

vandalisme – ونداليسمى

دڠن ايت، بهاس ملايو ڤاسر داڤت دتوليس دڠن توليسن جاوي.
Dengan itu,bahasa Melayu pasar dapat ditulis dengan tulisan Jawi.

جارا لاين، ݢوناکن حروف ه. ايجاٴن ڤاسر بهاس ڤاسر ايجاٴن سبنر
کورڠ kurang kurang
کوهرڠ کَورڠ korang kau orang
سوڠيه ڤيرق سوڠَي ڤيرق sunge perak sungai perak
سوهري سَوري sori sorry
سوري رومه suri rumah suri rumah
هيه‌نفون هَينفون henfon handphone
اَو ي ک
او يى کى
oyeke oh ya kah?
اَورايت orait alright
اتى ate hatta
سوک suke suka
کاڤياع kapiaq *utara kafir
کاڤيَور kapior *perak tengah
ماکيه ݢاڤوه ماکَي ݢاڤَو make gapo *kelantanmakan apa
ماکي maki maki
مک دَونلدس
مَيک دي
McDonalds
McD
McDonalds
کڤنتاً (وارياسي باريس دوا داتس) کڤنتن kepenatan kepenatan
همڤَيه hampeh
هنجيڠ hanjing
هَيق اَيلَيه هَيق اَيلَيه hek eleh
کَورَيک korek
کوريک kurik
تأ تق tak tidak

سَو لڤس ني، کَورڠ نأ ماکي هامون ݢونا جاوي ڤون تأڤر ير… تأيه سکت ساڠت کݢوناٴن جاوي نيه…
(So lepas ni, korang nak mai hamun guna jawi pun takper yer..takyah sekat sangat kegunaan jawi ni)

18 أغسطس 2011

ايسو سيمڤلي سيتي تق حلال.: سيتي اکوٴي ترکسن

(دترانسليتراسي دري www.murai.com.my)

(تيک‌س اوليه شفيقة جلال)

(فوتو اوليه مزلان فوتوݢرافي)

کوالا لومڤور، 17 اوݢوس 2011: ڤڽاڽي ترسوهور نݢارا، داتوء سيتي نورهليزا تارالدين اکوٴي بنر٢ ترکسن دڠن تودوهن درڤد ڤيهق يڠ تيدق برتڠݢوڠجواب يڠ مڠاتکن ڤرودوق کلوارنڽ، SimplySiti سباݢاي تيدق حلال.

ماله، لبيه ترو لݢي سيتي نورهليزا ممبريتاهو، کجاتوهن جوالن ڤرودوقڽ جوݢ برلاکو دڠن قدر سݢرا دان کتارا سباٴيق سهاج ادا ڤيهق يڠ تيدق برتڠݢوڠجواب يڠ ملاکوکن تودوهن ترسبوت دسبواه لامن بلوݢ ڤد  3 اوݢوس لالو. لاڤورن دالم بلوݢ ترسبوت جوݢ مندعوا بهاوا سمڤيل بروس ڤرودوق SimplySiti مڠندوڠي دي.اين.ايه بولو بابي.

“تروس-ترڠ تودوهن مڠناٴي SimplySiti تيدق حلال اين تله ممبري کسن دان ايمڤق يڠ بسر ترهادڤ جوالن ڤرودوق کامي. اڤ تيدقڽ، بايڠکن بيلا ايسو اين دبڠکيتکن ڤد هاري جمعة، سرت-مرت ڤد هاري سبتو دان احد جوالن کامي تروس جاتوه مرودوم!

“سلاٴين ايت، اي تله سچارا تيدق لڠسوڠ ممبوروقکن نام باٴيق SimplySiti. ماله، کامي داڤت تاهو اد ڤڠݢونا يڠ سوده ڤون ممبواڠ تروس تيدق مماکاي ڤرودوق کامي. ساي ساڠت کسل دان سديه دڠن اڤ يڠ برلاکو.

“سبنرڽ، سموا يڠ برلاکو اداله ساله تفسيرن ببراڤ ڤيهق. ميمڠ سوسه اونتوق منداڤتکن لوݢو حلال درڤد جاکيم (جابتن کماجوان اسلام ماليسيا) دان کامي ڤون منوڠݢو لام اونتوق منداڤتکنڽ.

“نامون، کامي برجاي منداڤتکن سبلوم SimplySiti کلوار لاݢي. کيني، کامي راس بربسر هاتي اڤبيلا جاکيم سکالي لاݢي مڽوکوڠ دان ممبنتو ميقينکن اورڠ راماي بهاوا ڤرودوق کامي ميمڠ حلال”، کاتڽ کڤد murai.com.my.

باݢايمانڤون سيتي نورهليزا سبلوم اين سوده ڤون مڠلوارکن کڽاتاٴن بالس دري تودوهن ترسبوت دان منجامين بهاوا ڤرودوق٢ SimplySiti يڠتلهڤون منداڤت ڤڠصحن حلال جاکيم اداله بنر دان بروس يڠ ترداڤت ددالم ڤرودوق٢ کوسميتيک يڠ کيتني ترداڤت د ڤاسرن جوݢ ادالم مماتوهي شرط ڤياواي حلال درڤد جاکيم.

سيتي نورهليزا يڠ کسل دان کچيوا دڠن اڤ يڠ برلاکو باݢايمانڤون اکور دان منريما دوݢاٴن يڠ دتمڤوه ايت سباݢاي لومره ناٴيق جاتوه ڤرنياݢاٴن.

“الحمد لله، سڤيکولاسي اين سوده ڤون ترجواب دان ڤمينت سرتا ڤڠݢونا ساي ڤون لݢا بيلا داڤت تاهو تودوهن ايت سام سکالي تيدق بنر. اڤ٢ ڤون، ساي اکور دڠن اڤا يڠ برلاکو. موڠکين اد حکمهڽ درڤد سموا اين ترجادي”، جلسڽ دالم مجليس دعاٴ سلامت دان بربوک ڤواسا SimplySiti دمسجد ويلايه، مالم سمالم.

باݢي مڠرتکن اخوة دان مڠوچڤکن شکور داتس انوݢره دان رزقي درڤدڽ ترهادڤ ڤرودوق SimplySiti، سيتي توروت مڠاداکن مجليس بربوک اونتوق ڤارا ورتاون، راکن ڤرنياݢاٴن، ڤارا ڤڠݢونا ستيا دان انق٢ يتيم.

“مجليس بربوک ڤواسا اين اداله اچارا تاهونن باݢي SimplySiti دان اي ميمڠ سعة دننتي-ننتيکن کامي. اين کران ڤيهق سيتي دان SimplySiti سنديري، اچارا بربوک ڤواسا برسام سموا تتامو بوکن سهاج منداڤت مڠرتکن سلةالرحيم انتارا کامي دسمڤيڠ داڤت برکوڠسي راس شکور دبولن يڠ موليا اين”، تبمهڽ لاݢي.

سلاٴين مجليس بربوک ڤواسا، سيتي سرتا ڤيهق SimplySiti توروت مڽمڤايکن سومبڠن دان مڽراهن دوٴيت راي بوات انق٢ يتيم رومه (انق ياتم ݢومبق) يڠ توروت حضير سرتا توروت دراعيکن دالم مجليس ترسبوت. 

23 يناير 2011

iPhone 4

 

ڤاڤرن ريتينا.

دڠن Retina Display ساڠت منعجوبکن. ريتينا ديسڤلى اين ممڤوڽاٴي کتومڤاتن يڠ ساڠت کچيل سهيڠݢ مات کاسر تيدق داڤت مليهتڽ. دڠن تيکنولوݢي ايني، تيک‌س دبوکو، ايميل دان لامن ويب تمڤق سڤرتي يڠ کرتس يڠ برچيتق. ڤرماٴينن دان ݢامبر جوݢ اکن کليهتن لبيه منونجول دان. سمواڽ ترليهت دڠن لبيه تاجم.

 

 

ملتيتسکيڠ.

کيني اندا بوليه مڠندالي اڤليکاسي ڤيهق کتيݢ اندا دان برتوکر سسام اڤليکاسي ترسبوت دڠن چڤتڽ تنڤا ممڤرلمببکن اڤليکاسي يڠ سديا تربوک دان تنڤا ڤرلو ممبذرکن کواسا باتري اندا. فوڠسي کريتيف اين هاڽ ترداڤت ڤد سيستم iOS 4 سهاج.

منوليس دالم بهاس اندا.

ڤاڤن ککونچي iPhone تله دسوايکن اونتوق منايڤ دالم 40 بهاس انتارابڠسا. اي جوݢ دبيني خصوص اونتوق مناٴيڤ دالم بهاس چينا. ڤڠݢونا هاڽ ڤرلو مبوليس داتس سکرين دان حروف يڠ دکهندقي اکن ديڤڤرکن. ڤڠکوݢنا کموديانڽ مميليه ڤرکاتاٴن يڠ سسواي مڠيکوت کونتيک‌س دان کهندق ڤڠݢونا.

راکمن سچارا HD.

اوليه کران iPhone اندا اکن سنتياس دباوا برسام، اندا تنتو برسديا اونتوق ممبوات راکمن ريڠکس دمان-مان سهاج. دڠن iPhone اندا اکن مراکم دڠن ديفينيسي يڠ تيڠݢي. دڠن ڤرتولوڠن سينسور ايلوميناسي دري سبله بلاکڠ، ۏيديو اکن دراکم دڠن جلس کتيک برادا دتمڤت يڠ چره ماهوڤون يڠ ݢلڤ. دالم سواسان يڠ ݢلڤ، اندا بوليه منچرهکن سيناريو دڠن مڠݢوناکن لمڤو LED يڠ تربينا.

Font Sokongan Huruf-Huruf Jawi

  1. Times New Roman
  2. Arial
  3. Courier New
  4. Microsoft Sans Serif
  5. Sakkal Majalla (Tulisan terbaharu yang disedikan untuk pengguna-pengguna Windows 7)
  6. Arabic Typesetting (tekan untuk muat turun)
  7. Scheherazade (tekan untuk muat turun)
Lawati juga
  1. http://www.wazu.jp/gallery/Fonts_Uighur.html
  2. http://cooltext.com/Fonts-Unicode+Arabic

Papan Kekunci Jawi Fonetik


Papan Kekunci Jawi ini berfungsi elok dengan Windows Vista dan Windows 7
MUAT TURN DAN CARA-CARANYA:
  1.  Muat turun papan kekucni Jawi Fonetik di http://www.4shared.com/file/AVSB5gqJ/Jawi_Keyboard.html
    • Tekan tombol image
    • Tunggu beberapa saat sehingga muat turun sediaimage
    • Muat turun (tekan pada Download file now)                              image
  2. Cari sumber tempat anda menyimpan fail tersebut (Contohnya, mungkin anda menyimpannya di folder DOWNLOAD)
  3. Unzip fail tersebut.
    • Klik kanan pada fail
    • Tekan Extract Fail (Jika anda menggunakankan program winzip. Arahan mungkin berbeza, jika anda menggunakan program lain)
    • Tekan OK.
  4. Buka folder yang telah anda unzip. Biasanya, nama folder tersebut ialah mlyjawi. Tekan setup image
  5. Tunngu (sememangnya agak lama), benarkan dan tekan YES jika arahan berikut keluar.image
  6. Pada Task Bar anda nanti, akan muncul simbol EN yang bermaksud English. Tekan pada simbol tersebut, anda akan dapati papan kekunci baru yang bernama AR Arabic (Egypt). Tekan AR Arabic (Egypt) untuk mula menulis dalam Jawi. image
  7. Anda boleh cuba menulis jawi pada kebanyakan program. Cuba buka Microsoft Word, kemudian pilih AR Arabic (Egypt) dan mulalah menulis.
BAGAIMANA MENULIS DI MICROSOFT WORDS 2011 (ATAU VERSI YANG SERUPA DENGANNYA)
  1. Buka Microsoft Words
  2. Cari simbol Right-to-Left.image
  3. Pastikan anda telah menukar kekunci anda kepada AR Arabic (Egypt)image
  4. Mula menaipimage
JIKA ANDA MEMPUNYA SEBARANG MASALAH, SILA TINGGALKAN PADA RUANGAN KOMENTAR HALAMAN INI. KEFAHAMAN: Papan kekunci ini di susun selaras mengikut bunyi. Lihat rajah-rajah di bawah.
Dalam keadaan biasa (Tanpa butang Shift atau CapsLock)
Jawi normal[5] Dalam keadaan butang Shift ditekan atau CapsLock
Jawi shift[5]
Huruf Rumi (Latin)
Keadaan Biasa (Tanpa Shift atau Caps Lock)
Shift atau CapsLock
Keterangan
Q
ق
ء
ء dipilih pada tempat Q
W
ڽ
ش
ش pada tempat W besar kerana seakan-akan mempunyai bentuk yang sama; ڽ pula pada w kecil lebih kerap digunakan.
         E
ع
ى
ع kelihatan seperti E, ى mempunyai bunyi E taling
R
ر
غ
ر = غ
T
ت
ط
ت = ط
Y
َ
إ
َ secara rawak. إ kerana bunyi hampir sama.
U
و
ؤ
و = ؤ
I
ي
ئ
ي = ئ
O
ڠ
ْ
rawak
P
ڤ
ّ

A
ا
أ
ا = أ
S
س
ص
س = ص
D
د
ض
د = ض
F
ف
ٰ

G
ݢ
ڬ
ݢ melayu = ڬ arab
H
ه
ة
ه = ة
J
ج
ـ

K
ک
ك
ک melayu = ك arab
L
ل
ٱ

Z
ز
ظ
ز = ظ
X
همزة کچيل ــٴـ
َ
hamzah kecil digunakan untuk imbuhan
C
چ
ِ

V
ۏ
ُ

B
ب
ً

N
ن
ٍ

M
م
ٌ

[
ح
{
rawak
]
خ
}
rawak
\
ث

, <
،
ZWNJ
Simbol koma.
Kalau ditekan shift = Zero Widht Non Joiner.
Digunakan untuk menulis perkataan sains.
Tulis ساٴين.
Kemudian tekan shift + ,
dan tekan س. Hasilnya, ساٴين‌س
` ~
ذ
آ
ذ secara rawak.
آ kerana ~
2
2
٢
2 nombor = ٢ simbol gandaan